How "religion" came to be translated as shūkyō: Shimaji Mokurai and the appropriation of religion in early Meiji Japan
Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | |
|---|---|
| Dokumenttyp: | Article (Journal) |
| Sprache: | Englisch |
| Veröffentlicht: |
2013
|
| In: |
Japan review
Year: 2013, Jahrgang: 25, Pages: 89-111 |
| ISSN: | 0915-0986 |
| Online-Zugang: |
|
| Verfasserangaben: | Hans Martin Krämer |
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1464060665 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20240705203754.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 131004s2013 xx ||||| 00| ||eng c | ||
| 035 | |a (DE-627)1464060665 | ||
| 035 | |a (DE-576)394060660 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ394060660 | ||
| 035 | |a (OCoLC)1340541801 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a eng | ||
| 084 | |a 13 |2 sdnb | ||
| 084 | |a 0 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |a Krämer, Hans Martin |d 1972- |0 (DE-588)124164579 |0 (DE-627)085679968 |0 (DE-576)294049142 |4 aut | |
| 245 | 1 | 0 | |a How "religion" came to be translated as shūkyō |b Shimaji Mokurai and the appropriation of religion in early Meiji Japan |c Hans Martin Krämer |
| 264 | 1 | |c 2013 | |
| 300 | |a 23 | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Japan review |d Kyōto : Center, 1990 |g 25(2013), Seite 89-111 |w (DE-627)170366448 |w (DE-600)1047283-6 |w (DE-576)02499913X |x 0915-0986 |7 nnas |a How "religion" came to be translated as shūkyō Shimaji Mokurai and the appropriation of religion in early Meiji Japan |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:25 |g year:2013 |g pages:89-111 |g extent:23 |a How "religion" came to be translated as shūkyō Shimaji Mokurai and the appropriation of religion in early Meiji Japan |
| 776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |a Krämer, Hans Martin, 1972 - |t How "religion" came to be translated as shūkyō |d 2013 |w (DE-627)1565250028 |w (DE-576)495250023 |
| 951 | |a AR | ||
| 992 | |a 20131004 | ||
| 993 | |a Article | ||
| 998 | |g 124164579 |a Krämer, Hans Martin |m 124164579:Krämer, Hans Martin |d 70000 |d 72100 |d 72120 |e 70000PK124164579 |e 72100PK124164579 |e 72120PK124164579 |k 0/70000/ |k 1/70000/72100/ |k 2/70000/72100/72120/ |p 1 |x j |y j | ||
| 999 | |a KXP-PPN1464060665 |e 2769052187 | ||
| BIB | |a Y | ||
| SER | |a journal | ||
| JSO | |a {"physDesc":[{"extent":"23 S."}],"recId":"1464060665","type":{"bibl":"article-journal"},"language":["eng"],"title":[{"title":"How \"religion\" came to be translated as shūkyō","title_sort":"How \"religion\" came to be translated as shūkyō","subtitle":"Shimaji Mokurai and the appropriation of religion in early Meiji Japan"}],"id":{"eki":["1464060665"]},"person":[{"given":"Hans Martin","role":"aut","family":"Krämer","display":"Krämer, Hans Martin"}],"relHost":[{"corporate":[{"display":"Kokusai Nihon Bunka Kenkyū Sentā","role":"isb"}],"pubHistory":["Nr. 1.1990 -"],"titleAlt":[{"title":"Nichibunken Japan review"},{"title":"Bulletin of the International Research Center for Japanese Studies"}],"origin":[{"publisher":"Center","dateIssuedKey":"1990","publisherPlace":"Kyōto","dateIssuedDisp":"1990-"}],"name":{"displayForm":["Nichibunken"]},"type":{"bibl":"periodical"},"title":[{"title":"Japan review","title_sort":"Japan review","subtitle":"Journal of the International Research Center for Japanese Studies"}],"part":{"year":"2013","pages":"89-111","extent":"23","volume":"25","text":"25(2013), Seite 89-111"},"id":{"zdb":["1047283-6"],"issn":["0915-0986"],"eki":["170366448"]},"recId":"170366448","disp":"How \"religion\" came to be translated as shūkyō Shimaji Mokurai and the appropriation of religion in early Meiji JapanJapan review"}],"name":{"displayForm":["Hans Martin Krämer"]},"origin":[{"dateIssuedDisp":"2013","dateIssuedKey":"2013"}]} | ||
| SRT | |a KRAEMERHANHOWRELIGIO2013 | ||