La traducción colonial como parte de los estudios de traslación históricos: textos y discursos jurídicos zapotecos y sus traducciones al español en el Juzgado de Villa Alta (Oaxaca, México)

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Schrader-Kniffki, Martina (VerfasserIn)
Dokumenttyp: Kapitel/Artikel
Sprache:Spanisch
Veröffentlicht: 2013
In: La traducción a través de los tiempos, espacios y disciplinas
Year: 2013, Pages: 17-47
Online-Zugang: Volltext
Verfasserangaben:Martina Schrader-Kniffki

MARC

LEADER 00000caa a22000002c 4500
001 1504725085
003 DE-627
005 20240705205657.0
007 tu
008 150701s2013 xx ||||| 00| ||spa c
035 |a (DE-627)1504725085 
035 |a (DE-576)434725080 
035 |a (DE-599)BSZ434725080 
035 |a (OCoLC)1340696891 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a spa 
084 |a 55  |2 sdnb 
100 1 |a Schrader-Kniffki, Martina  |d 1959-  |0 (DE-588)1057499927  |0 (DE-627)795996055  |0 (DE-576)413360954  |4 aut 
245 1 3 |a La traducción colonial como parte de los estudios de traslación históricos  |b textos y discursos jurídicos zapotecos y sus traducciones al español en el Juzgado de Villa Alta (Oaxaca, México)  |c Martina Schrader-Kniffki 
264 1 |c 2013 
300 |a 32 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
773 0 8 |i In  |t La traducción a través de los tiempos, espacios y disciplinas  |d Berlin : Frank & Timme, 2013  |g (2013), Seite 17-47  |h 357 S  |w (DE-627)768106435  |w (DE-576)396723489  |z 9783865965240  |z 3865965245  |7 nnam  |a La traducción colonial como parte de los estudios de traslación históricos textos y discursos jurídicos zapotecos y sus traducciones al español en el Juzgado de Villa Alta (Oaxaca, México) 
773 1 8 |g year:2013  |g pages:17-47  |g extent:32  |a La traducción colonial como parte de los estudios de traslación históricos textos y discursos jurídicos zapotecos y sus traducciones al español en el Juzgado de Villa Alta (Oaxaca, México) 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Online-Ausgabe  |a Schrader-Kniffki, Martina, 1959 -   |t La traducción colonial como parte de los estudios de traslación históricos  |d 2014  |w (DE-627)1504725212  |w (DE-576)434725218 
951 |a AR 
992 |a 20150701 
993 |a BookComponentPart 
998 |g 1057499927  |a Schrader-Kniffki, Martina  |m 1057499927:Schrader-Kniffki, Martina  |d 90000  |d 90300  |e 90000PS1057499927  |e 90300PS1057499927  |k 0/90000/  |k 1/90000/90300/  |p 1  |x j  |y j 
999 |a KXP-PPN1504725085  |e 2847394443 
BIB |a Y 
JSO |a {"origin":[{"dateIssuedKey":"2013","dateIssuedDisp":"2013"}],"title":[{"title":"La traducción colonial como parte de los estudios de traslación históricos","subtitle":"textos y discursos jurídicos zapotecos y sus traducciones al español en el Juzgado de Villa Alta (Oaxaca, México)","title_sort":"traducción colonial como parte de los estudios de traslación históricos"}],"id":{"eki":["1504725085"]},"person":[{"role":"aut","display":"Schrader-Kniffki, Martina","given":"Martina","family":"Schrader-Kniffki"}],"name":{"displayForm":["Martina Schrader-Kniffki"]},"physDesc":[{"extent":"32 S."}],"type":{"bibl":"chapter"},"relHost":[{"relMultPart":[{"dispAlt":"TransÜD","physDesc":[{"noteAccMat":"CD-ROMs als Beil"}],"id":{"issn":["1438-2636"],"zdb":["2210014-3"],"eki":["502768711"]},"origin":[{"publisherPlace":"Berlin ; Frankfurt, M. ; Berlin ; Bern ; Bruxelles ; New York, NY ; Wien","publisher":"Frank & Timme ; Lang","dateIssuedKey":"2000","dateIssuedDisp":"2000-"}],"part":{"number_sort":["61"],"number":["61"]},"pubHistory":["1.2000 -"],"recId":"502768711","language":["ger"],"note":["Ersch. teils als CD-Ausg"],"type":{"bibl":"serial"},"disp":"TransÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens","title":[{"title_sort":"TransÜD","subtitle":"Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens","title":"TransÜD"}]}],"physDesc":[{"noteIll":"graph. Darst","extent":"357 S","noteFormat":"210 mm x 148 mm"}],"id":{"isbn":["9783865965240","3865965245"],"eki":["768106435"]},"origin":[{"dateIssuedDisp":"2013","publisher":"Frank & Timme","dateIssuedKey":"2013","publisherPlace":"Berlin"}],"name":{"displayForm":["Silke Jansen ... (Eds.)"]},"part":{"extent":"32","text":"(2013), Seite 17-47","pages":"17-47","year":"2013"},"language":["spa"],"recId":"768106435","type":{"bibl":"edited-book"},"disp":"La traducción colonial como parte de los estudios de traslación históricos textos y discursos jurídicos zapotecos y sus traducciones al español en el Juzgado de Villa Alta (Oaxaca, México)La traducción a través de los tiempos, espacios y disciplinas","note":["Literaturangaben"],"title":[{"title_sort":"traducción a través de los tiempos, espacios y disciplinas","title":"La traducción a través de los tiempos, espacios y disciplinas"}],"person":[{"display":"Jansen, Silke","roleDisplay":"Hrsg.","role":"edt","family":"Jansen","given":"Silke"},{"given":"Martina","family":"Schrader-Kniffki","role":"edt","roleDisplay":"Hrsg.","display":"Schrader-Kniffki, Martina"}]}],"language":["spa"],"recId":"1504725085"} 
SRT |a SCHRADERKNTRADUCCION2013