|
|
|
|
| LEADER |
00000cam a2200000 c 4500 |
| 001 |
1645555445 |
| 003 |
DE-627 |
| 005 |
20220616122413.0 |
| 007 |
cr uuu---uuuuu |
| 008 |
070508s2007 xx |||||o 00| ||ger c |
| 024 |
7 |
|
|a urn:nbn:de:bsz:16-opus-73447
|2 urn
|
| 035 |
|
|
|a (DE-627)1645555445
|
| 035 |
|
|
|a (DE-576)264560582
|
| 035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ264560582
|
| 040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
| 041 |
|
|
|a ger
|
| 082 |
0 |
4 |
|a 490
|
| 084 |
|
|
|a 57
|2 sdnb
|
| 245 |
0 |
0 |
|a Zu einem Austriazismus und Calque im deutsch-tschechischen Sprachkontakt
|b (Österreichisch-deutsch Paradeisapfel veralt., Paradeis(er), tschechisch rajské jablko/jablícko; slovakisch rajcina, rajciak, paradajka; slovenisch paradižnik; serbisch und kroatisch rajcica; ungarisch paradicsom) = On a austriacism and calque in German-Czech language contact : Austrian German Paradeisapfel obsolete, Paradeis(er), Czech rajské jablko/jablícko, Slovakian rajcina, rajciak, paradajka, Slovenian paradižnik, Serbian and Croation rajcica, Hungarian paradicsom)
|c Aleš Půda
|
| 246 |
3 |
1 |
|a On a austriacism and calque in German-Czech language contact
|b Austrian German Paradeisapfel obsolete, Paradeis(er), Czech rajské jablko/jablícko, Slovakian rajcina, rajciak, paradajka, Slovenian paradižnik, Serbian and Croation rajcica, Hungarian paradicsom)
|
| 247 |
1 |
0 |
|a On an Austriacism and Calque in German-Czech Language Contact (Austrian German Paradeisapfel obsolete, Paradeis(er), Czech rajské jablko/jablícko, Slovakian rajcina, rajciak, paradajka, Slovenian paradinik, Serbian and Croatian rajcica, Hungarian paradicsom)
|f Übers. des Hauptsacht.
|
| 264 |
|
1 |
|a Heidelberg
|b Universitätsbibliothek der Universität Heidelberg
|c 2007
|
| 300 |
|
|
|a Online-Ressource (13 S.)
|
| 336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
| 337 |
|
|
|a Computermedien
|b c
|2 rdamedia
|
| 338 |
|
|
|a Online-Ressource
|b cr
|2 rdacarrier
|
| 500 |
|
|
|a Wissenschaftl. Aufsatz
|
| 500 |
|
|
|a Mit e. Zsfassung in engl. u. dt. Sprache
|
| 650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4074250-7
|0 (DE-627)104262966
|0 (DE-576)209193069
|a Linguistik
|2 gnd
|
| 650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4055287-1
|0 (DE-627)104623799
|0 (DE-576)209113014
|a Slawistik
|2 gnd
|
| 650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4077723-6
|0 (DE-627)106079425
|0 (DE-576)209206055
|a Sprachkontakt
|2 gnd
|
| 650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4167142-9
|0 (DE-627)105427586
|0 (DE-576)209906634
|a Lehnprägung
|2 gnd
|
| 650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4221372-1
|0 (DE-627)105010650
|0 (DE-576)210272589
|a Sprachbund
|2 gnd
|
| 650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4308549-0
|0 (DE-627)123817307
|0 (DE-576)211107379
|a Austriazismus
|2 gnd
|
| 650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4234739-7
|0 (DE-627)104521791
|0 (DE-576)210382945
|a Böhmisch
|g Tschechisch
|2 gnd
|
| 650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4186370-7
|0 (DE-627)105280062
|0 (DE-576)210038748
|a Bohemistik
|2 gnd
|
| 650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4120335-5
|0 (DE-627)105777242
|0 (DE-576)209534265
|a Slowakisch
|2 gnd
|
| 650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4120374-4
|0 (DE-627)105777021
|0 (DE-576)209534605
|a Ungarisch
|2 gnd
|
| 700 |
1 |
|
|a Půda, Aleš
|d 1977-
|0 (DE-588)139367780
|0 (DE-627)610259199
|0 (DE-576)264560205
|4 oth
|
| 856 |
4 |
0 |
|u http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bsz:16-opus-73447
|q application/pdf
|x Resolving-System
|z kostenfrei
|3 Volltext
|
| 951 |
|
|
|a BO
|
| 992 |
|
|
|a 20170222
|
| 993 |
|
|
|a Book
|
| 994 |
|
|
|a 2006
|
| 998 |
|
|
|g 139367780
|a Půda, Aleš
|m 139367780:Půda, Aleš
|d 90000
|d 90400
|e 90000PP139367780
|e 90400PP139367780
|k 0/90000/
|k 1/90000/90400/
|p 1
|x j
|y j
|
| 999 |
|
|
|a KXP-PPN1645555445
|e 3314725388
|
| BIB |
|
|
|a Y
|
| JSO |
|
|
|a {"titleTranslated":[{"translated":"On a austriacism and calque in German-Czech language contact"}],"person":[{"given":"Aleš","role":"oth","display":"Půda, Aleš","family":"Půda"}],"titleAlt":[{"title":"On an Austriacism and Calque in German-Czech Language Contact (Austrian German Paradeisapfel obsolete, Paradeis(er), Czech rajské jablko/jablícko, Slovakian rajcina, rajciak, paradajka, Slovenian paradinik, Serbian and Croatian rajcica, Hungarian paradicsom)"}],"recId":"1645555445","name":{"displayForm":["Aleš Půda"]},"physDesc":[{"extent":"Online-Ressource (13 S.)"}],"language":["ger"],"origin":[{"publisher":"Universitätsbibliothek der Universität Heidelberg","dateIssuedKey":"2007","publisherPlace":"Heidelberg","dateIssuedDisp":"2007"}],"type":{"media":"Online-Ressource","bibl":"edited-book"},"note":["Wissenschaftl. Aufsatz","Mit e. Zsfassung in engl. u. dt. Sprache"],"title":[{"title":"Zu einem Austriazismus und Calque im deutsch-tschechischen Sprachkontakt","title_sort":"Zu einem Austriazismus und Calque im deutsch-tschechischen Sprachkontakt","subtitle":"(Österreichisch-deutsch Paradeisapfel veralt., Paradeis(er), tschechisch rajské jablko/jablícko; slovakisch rajcina, rajciak, paradajka; slovenisch paradižnik; serbisch und kroatisch rajcica; ungarisch paradicsom) = On a austriacism and calque in German-Czech language contact : Austrian German Paradeisapfel obsolete, Paradeis(er), Czech rajské jablko/jablícko, Slovakian rajcina, rajciak, paradajka, Slovenian paradižnik, Serbian and Croation rajcica, Hungarian paradicsom)"}],"id":{"eki":["1645555445"],"uri":["urn:nbn:de:bsz:16-opus-73447"]}}
|
| SRT |
|
|
|a ZUEINEMAUS2007
|