Translanguaging and the bilingual brain: a mixed methods approach to word-formation and language processing

Multilingual classrooms and online communication are becoming increasingly linguistically diverse due to globalization and new discourse patterns are emerging. Many of these patterns include the use of linguistic resources from multiple languages in the same utterance. Translanguaging, a recent theo...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Dumrukcic, Nina (Author)
Format: Book/Monograph Thesis
Language:English
Published: Berlin Boston De Gruyter [2022]
Series:Diskursmuster Band 28
In: Diskursmuster (Band 28)

DOI:10.1515/9783110755640
Subjects:
Online Access:Verlag, lizenzpflichtig: https://doi.org/10.1515/9783110755640
Verlag, lizenzpflichtig: https://www.degruyterbrill.com/isbn/9783110755640
Verlag, Cover: https://www.degruyterbrill.com/document/cover/isbn/9783110755640/original
Get full text
Author Notes:Nina Dumrukcic

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 1800718322
003 DE-627
005 20251122235115.0
007 cr uuu---uuuuu
008 220503s2022 gw |||||om 00| ||eng c
020 |a 9783110755640  |c pdf  |9 978-3-11-075564-0 
020 |a 9783110755671  |c epub  |9 978-3-11-075567-1 
024 7 |a 10.1515/9783110755640  |2 doi 
035 |a (DE-627)1800718322 
035 |a (DE-599)KEP077743970 
035 |a (DE-B1597)586148 
035 |a (DE-627-1)077743970 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
044 |c XA-DE 
050 0 |a P115 
050 0 |a P115 
072 7 |a LAN004000  |2 bisacsh 
072 7 |a LAN 004000  |2 bisacsh 
072 7 |a LAN 009000  |2 bisacsh 
082 0 |a 418  |q DLC  |2 23 
082 0 |a 418.02  |q SEPA  |2 23/ger 
084 |a 51  |2 sdnb 
100 1 |a Dumrukcic, Nina  |d 1992-  |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1214267963  |0 (DE-627)1725237261  |4 aut 
245 1 0 |a Translanguaging and the bilingual brain  |b a mixed methods approach to word-formation and language processing  |c Nina Dumrukcic 
264 1 |a Berlin  |a Boston  |b De Gruyter  |c [2022] 
264 4 |c ©2022 
300 |a 1 Online-Ressource (XI, 278 p.) 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Diskursmuster  |v Band 28 
502 |b Dissertation  |c Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg  |d 2020 
505 8 0 |t Frontmatter 
505 8 0 |t Acknowledgments 
505 8 0 |t Contents 
505 8 0 |t List of Figures 
505 8 0 |t List of Tables 
505 8 0 |t 1 Introduction 
505 8 0 |t 2 Translanguaging Theory 
505 8 0 |t 3 Multilingual Discourse Practices 
505 8 0 |t 4 The Bilingual Reader 
505 8 0 |t 5 Mixed Methods Approach to Bilingualism 
505 8 0 |t 6 The Translanguaging Model 
505 8 0 |t 7 Translingual Word-Formation 
505 8 0 |t 8 Conclusion 
505 8 0 |t Appendix 1 Steps in Experiment Design 
505 8 0 |t Appendix 2 Survey on Multilingual Discourse and Grammaticality Judgment Task 
505 8 0 |t Appendix 3 Survey on German-English Word-Formation 
505 8 0 |t Appendix 4 Language Proficiency Assessment Form 
505 8 0 |t Appendix 5 Eye-Tracking Experiment Follow-up Questions 
505 8 0 |t Appendix 6 Sentences used as Stimuli 
505 8 0 |t Appendix 7 Frequency of Items 
505 8 0 |t References 
505 8 0 |t Index 
506 1 |a Restricted Access  |e Controlled Vocabulary for Access Rights  |u http://purl.org/coar/access_right/c_16ec  |f online access with authorization  |2 star 
520 |a Multilingual classrooms and online communication are becoming increasingly linguistically diverse due to globalization and new discourse patterns are emerging. Many of these patterns include the use of linguistic resources from multiple languages in the same utterance. Translanguaging, a recent theoretical framework, is gaining prominence among scholars interested in studying these multilingual discursive practices and the concept of a unitary language system for lexical processing. The aim of this book is to gain a better understanding of the bilingual brain and how words and sentences that use features from socially distinct languages are processed. Using examples provided by multilingual study participants, a categorization of the various forms of translanguaging is developed to build a translanguaging model. Psycholinguistic methods such as eye tracking are combined with conventional sociolinguistic survey methodology to provide rich qualitative and quantitative data that address the cognitive effects of translanguaging and the underlying structure of translingual word-formations. This monograph shows how language biography, exposure, and attitude towards multilingual discursive practices all affect cognitive processing. It also demonstrates how multilingual speakers are setting the patterns for novel word-formations to be produced, thus having a social, cultural, and cognitive impact on how we communicate 
546 |a In English 
650 0 |a Natural language processing (Computer science)  |2 DLC 
650 0 |a Bilingualism  |2 DLC 
650 0 |a Multilingual communication  |2 DLC 
650 0 |a Bilingualism 
650 0 |a Multilingual communication 
650 0 |a Natural language processing (Computer science) 
650 2 |a Natural Language Processing  |2 DLC 
650 4 |a Communication multilingue 
650 4 |a Traitement automatique des langues naturelles 
650 4 |a Bilingualism  |0 (OCoLC)fst00831739 
650 4 |a Multilingual communication  |0 (OCoLC)fst01749982 
650 4 |a Natural language processing (Computer science)  |0 (OCoLC)fst01034365 
650 4 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Communication Studies 
650 4 |a Bilingual Brain 
650 4 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General 
650 4 |a Multilingual Discourse 
650 4 |a Translanguaging 
650 4 |a Lexical Processing 
653 |a Multilingual Discourse, Bilingual Brain 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4038403-2  |0 (DE-627)10623255X  |0 (DE-576)209029838  |a Mehrsprachigkeit  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4068227-4  |0 (DE-627)106106163  |0 (DE-576)209173149  |a Zweisprachigkeit  |2 gnd 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |a Übersetzung  |2 gnd 
689 0 |5 DE-101 
710 2 |a Universität Heidelberg  |e Grad-verleihende Institution  |0 (DE-588)2024349-2  |0 (DE-627)102161488  |0 (DE-576)191769517  |4 dgg 
710 2 |a Walter de Gruyter GmbH & Co. KG  |e Verlag  |0 (DE-588)10095502-2  |0 (DE-627)478082134  |0 (DE-576)200141279  |4 pbl 
751 |a Heidelberg  |0 (DE-588)4023996-2  |0 (DE-627)106300814  |0 (DE-576)208952578  |4 uvp 
776 1 |z 9783110754025 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Druck-Ausgabe  |a Dumrukcic, Nina, 1992 -   |t Translanguaging and the bilingual brain  |d Berlin : De Gruyter, 2022  |h XI, 278 Seiten  |w (DE-627)178999960X  |z 9783110754025  |z 3110754029 
830 0 |a Diskursmuster  |v Band 28  |9 28  |w (DE-627)849542820  |w (DE-576)459188976  |w (DE-600)2848923-8  |7 am 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1515/9783110755640  |m X:GRUY  |x Verlag  |z lizenzpflichtig 
856 4 0 |u https://www.degruyterbrill.com/isbn/9783110755640  |m X:GRUY  |x Verlag  |z lizenzpflichtig 
856 4 2 |u https://www.degruyterbrill.com/document/cover/isbn/9783110755640/original  |m X:GRUY  |x Verlag  |3 Cover 
912 |a ZDB-23-DGG 
912 |a GBV-23-DGG-HHKONS2024 
912 |a ZDB-23-DSP  |b 2022 
912 1 |a EBA-CL-LS 
912 1 |a EBA-DGALL 
912 1 |a EBA-EBKALL 
912 1 |a EBA-ECL-LS 
912 1 |a EBA-EEBKALL 
912 1 |a EBA-ESSHALL 
912 1 |a EBA-SSHALL 
912 |a GBV-deGruyter-alles 
912 |a ZDB-23-DGG  |b 2022 
912 |a BSZ-23-EBA-C1UB 
912 |a EBA-BACKALL 
912 |a EBA-EBACKALL 
912 |a EBA-CL-SN 
912 |a EBA-ECL-SN 
912 |a EBA-EBKALL2 
912 |a EBA-SSHALL2 
912 |a EBA-EEBKALL2 
912 |a EBA-EXCL 
912 |a EBA-ESSHALL2 
951 |a BO 
990 |a Übersetzung 
990 |a Zweisprachigkeit 
990 |a Mehrsprachigkeit 
992 |a 20220510 
993 |a Book 
994 |a 2022 
998 |g 1214267963  |a Dumrukcic, Nina  |m 1214267963:Dumrukcic, Nina  |d 90000  |e 90000PD1214267963  |k 0/90000/  |p 1  |x j  |y j 
999 |a KXP-PPN1800718322  |e 4131662078 
BIB |a Y 
JSO |a {"type":{"bibl":"thesis","media":"Online-Ressource"},"language":["eng"],"corporate":[{"roleDisplay":"Grad-verleihende Institution","display":"Universität Heidelberg","role":"dgg"},{"role":"pbl","display":"Walter de Gruyter GmbH & Co. KG","roleDisplay":"Verlag"}],"recId":"1800718322","noteThesis":["Dissertation. - Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg. - 2020"],"person":[{"family":"Dumrukcic","given":"Nina","display":"Dumrukcic, Nina","roleDisplay":"VerfasserIn","role":"aut"}],"title":[{"title_sort":"Translanguaging and the bilingual brain","title":"Translanguaging and the bilingual brain","subtitle":"a mixed methods approach to word-formation and language processing"}],"physDesc":[{"extent":"1 Online-Ressource (XI, 278 p.)"}],"relMultPart":[{"pubHistory":["1-"],"titleTranslated":[{"translated":"Discourse patterns"}],"part":{"number_sort":["28"],"number":["Band 28"]},"type":{"bibl":"serial","media":"Online-Ressource"},"disp":"Diskursmuster","note":["Gesehen am 08.03.2016"],"recId":"849542820","language":["ger"],"title":[{"subtitle":" = Discourse patterns","title":"Diskursmuster","title_sort":"Diskursmuster"}],"dispAlt":"Diskursmuster","physDesc":[{"extent":"Online-Ressource"}],"origin":[{"publisherPlace":"Berlin","dateIssuedDisp":"2012-","publisher":"De Gruyter","dateIssuedKey":"2012"}],"id":{"issn":["2701-0279"],"eki":["849542820"],"zdb":["2848923-8"]}}],"name":{"displayForm":["Nina Dumrukcic"]},"origin":[{"dateIssuedKey":"2022","publisher":"De Gruyter","dateIssuedDisp":"[2022]","publisherPlace":"Berlin ; Boston"}],"id":{"isbn":["9783110755640","9783110755671"],"eki":["1800718322"],"doi":["10.1515/9783110755640"]}} 
SRT |a DUMRUKCICNTRANSLANGU2022