Luther’s contribution as bible translator to the German language
Translation has often been the primary cultural medium through which history’s greatest visions for society have been communicated and acculturated. But few translations have had as much influence on German religion, politics, culture, and language as Luther’s Bible translation did. This article dis...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Article (Journal) |
| Language: | English |
| Published: |
2022
|
| In: |
The Bible translator
Year: 2022, Volume: 73, Issue: 3, Pages: 301-334 |
| ISSN: | 2051-6789 |
| DOI: | 10.1177/20516770221140051 |
| Subjects: | |
| Online Access: | Resolving-System, lizenzpflichtig, Volltext: https://doi.org/10.1177/20516770221140051 |
| Author Notes: | Anja Lobenstein-Reichmann |
MARC
| LEADER | 00000caa a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1829468421 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20250716210504.0 | ||
| 007 | cr uuu---uuuuu | ||
| 008 | 221223s2022 xx |||||o 00| ||eng c | ||
| 024 | 7 | |a 10.1177/20516770221140051 |2 doi | |
| 035 | |a (DE-627)1829468421 | ||
| 035 | |a (DE-599)KXP1829468421 | ||
| 035 | |a (OCoLC)1528006994 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
| 041 | |a eng | ||
| 084 | |a 12 |2 sdnb | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |a Lobenstein-Reichmann, Anja |d 1967- |e VerfasserIn |0 (DE-588)120160048 |0 (DE-627)080488226 |0 (DE-576)178273988 |4 aut | |
| 245 | 1 | 0 | |a Luther’s contribution as bible translator to the German language |c Anja Lobenstein-Reichmann |
| 264 | 1 | |c 2022 | |
| 300 | |a 34 | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
| 520 | |a Translation has often been the primary cultural medium through which history’s greatest visions for society have been communicated and acculturated. But few translations have had as much influence on German religion, politics, culture, and language as Luther’s Bible translation did. This article discusses Luther’s role as a reformer of language and as a Bible translator. Of course these two roles can scarcely be considered independently of each other. The Reformation was deeply marked by his translation choices, and his distinctive way of reading, interpreting, and communicating the Bible’s meaning. | ||
| 689 | 0 | 0 | |d p |0 (DE-588)1207343722 |0 (DE-627)1693616947 |a Luther, Martin |2 gnd |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |a Übersetzung |2 gnd |
| 689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4048946-2 |0 (DE-627)104364165 |0 (DE-576)209079851 |a Reformation |2 gnd |
| 689 | 0 | 3 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t The Bible translator |d London : Sage, 1950 |g 73(2022), 3, Seite 301-334 |w (DE-627)74273854X |w (DE-600)2711965-8 |w (DE-576)38156942X |x 2051-6789 |7 nnas |a Luther’s contribution as bible translator to the German language |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:73 |g year:2022 |g number:3 |g pages:301-334 |g extent:34 |a Luther’s contribution as bible translator to the German language |
| 856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1177/20516770221140051 |x Resolving-System |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
| 935 | |a mteo |a BIIN | ||
| 951 | |a AR | ||
| 990 | |a Bibel | ||
| 990 | |a Reformation | ||
| 990 | |a Übersetzung | ||
| 990 | |a Luther, Martin | ||
| 992 | |a 20250206 | ||
| 993 | |a Article | ||
| 994 | |a 2022 | ||
| 998 | |g 120160048 |a Lobenstein-Reichmann, Anja |m 120160048:Lobenstein-Reichmann, Anja |d 90000 |e 90000PL120160048 |k 0/90000/ |p 1 |x j |y j | ||
| 999 | |a KXP-PPN1829468421 |e 4661430956 | ||
| BIB | |a Y | ||
| SER | |a journal | ||
| JSO | |a {"relHost":[{"type":{"media":"Online-Ressource","bibl":"periodical"},"corporate":[{"roleDisplay":"Herausgebendes Organ","role":"isb","display":"United Bible Societies"}],"part":{"issue":"3","pages":"301-334","volume":"73","extent":"34","text":"73(2022), 3, Seite 301-334","year":"2022"},"language":["eng"],"pubHistory":["1.1950 -"],"title":[{"title_sort":"Bible translator","title":"The Bible translator"}],"id":{"issn":["2051-6789"],"eki":["74273854X"],"zdb":["2711965-8"]},"note":["Gesehen am 01.08.24"],"origin":[{"publisherPlace":"London ; London","dateIssuedKey":"1950","publisher":"Sage ; United Bible Soc.","dateIssuedDisp":"1950-"}],"name":{"displayForm":["publ. by the United Bible Societies"]},"recId":"74273854X","disp":"Luther’s contribution as bible translator to the German languageThe Bible translator"}],"physDesc":[{"extent":"34 S."}],"language":["eng"],"origin":[{"dateIssuedDisp":"2022","dateIssuedKey":"2022"}],"person":[{"given":"Anja","roleDisplay":"VerfasserIn","role":"aut","display":"Lobenstein-Reichmann, Anja","family":"Lobenstein-Reichmann"}],"id":{"doi":["10.1177/20516770221140051"],"eki":["1829468421"]},"type":{"bibl":"article-journal","media":"Online-Ressource"},"title":[{"title_sort":"Luther’s contribution as bible translator to the German language","title":"Luther’s contribution as bible translator to the German language"}],"name":{"displayForm":["Anja Lobenstein-Reichmann"]},"recId":"1829468421"} | ||
| SRT | |a LOBENSTEINLUTHERSCON2022 | ||