Tibetan evidence for the sources of chapters of the synoptic Suvarṇa-prabhāsottama-sūtra T 664 ascribed to Paramārtha

Four chapters survive of a supposed translation of the Suvarna-prabhasottama-sutra by Paramartha (499-569). Versions of these chapters are also found in a later Chinese version of the sutra by Yijing. In earlier work, I have argued that these chapters were most likely composed in China, basing my ar...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Radich, Michael (Author)
Format: Article (Journal)
Language:English
Published: [2016-02-24]
In: Buddhist studies review
Year: 2015, Volume: 32, Issue: 2, Pages: 245-270
ISSN:1747-9681
DOI:10.1558/bsrv.v32i2.27084
Online Access:Verlag, lizenzpflichtig, Volltext: https://doi.org/10.1558/bsrv.v32i2.27084
Get full text
Author Notes:Michael Radich
Description
Summary:Four chapters survive of a supposed translation of the Suvarna-prabhasottama-sutra by Paramartha (499-569). Versions of these chapters are also found in a later Chinese version of the sutra by Yijing. In earlier work, I have argued that these chapters were most likely composed in China, basing my argument upon extensive verbatim correspondences between these chapters and a number of earlier Chinese texts. However, a significant obstacle still stands in the way of this thesis. A Tibetan version of the sutra (here called 'Tib II') also includes the same chapters, and Tibetan tradition holds that this version is a translation from Sanskrit. Here, I examine evidence that suggests that these portions of Tib II might in fact be translations from Chinese, despite the reports of Tibetan bibliographers. In closing, I consider some broader implications of my findings.
Item Description:Gesehen am 03.12.2025
Physical Description:Online Resource
ISSN:1747-9681
DOI:10.1558/bsrv.v32i2.27084