Handbuch interkulturelle Germanistik

Hauptbeschreibung: "Interkulturelle Germanistik" bezeichnet eine auslandsbezogene germanistische Kulturwissenschaft, die ihre Studierenden auf Berufe in der internationalen Zusammenarbeit vorbereitet. Das Handbuch wendet sich zudem an lehrende Kulturforscher und Kulturvermittler, an Hochsc...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Weitere Verfasser: Wierlacher, Alois (HerausgeberIn) , Bogner, Andrea (HerausgeberIn)
Dokumenttyp: Book/Monograph
Sprache:Deutsch
Veröffentlicht: Stuttgart Weimar Verlag J.B. Metzler [2010]
Volumes / Articles: Show Volumes / Articles.
Schlagworte:
Online-Zugang:Aggregator, Volltext: http://site.ebrary.com/lib/alltitles/docDetail.action?docID=10857019
Verlag, Volltext: https://ebookcentral.proquest.com/lib/kxp/detail.action?docID=669354
Verlag, Volltext: http://gbv.eblib.com/patron/FullRecord.aspx?p=669354
Cover: https://swbplus.bsz-bw.de/bsz43535146xcov.jpg
Inhaltsverzeichnis: https://swbplus.bsz-bw.de/bsz103187685inh.htm
Rezension: https://swbplus.bsz-bw.de/bsz103187685rez.htm
Volltext
Verfasserangaben:herausgegeben von Alois Wierlacher und Andrea Bogner
Inhaltsangabe:
  • Inhalt; Vorwort; 1. Interkulturelle Germanistik; 2. Horizonte und Fluchtlinien interkultureller Germanistik; 1. Nationalphilologien -; 2. Internationalität von Wissen-schaft; 3. Kulturunterschiede; 4. Kulturalität der Wissen-schaftssprache; 5. Ethnographie; 6. Interkulturelle Kommunikation; 7. Kulturelle Reichweiten und; 8. Konstruktivistische Perspek-tiven; 9. Systemtheorie; 10. Technologische; 11. Die neuen Medien in der; 12. Wissenschaft als kreatives; 13. Internationale Beziehungen; 14. Menschenrechte und; 15. Auswärtige Kulturpolitik; 16. Germanistik und European
  • 21. Vermittlung22. Wissen; 4. Komponenten interkultureller Germanistik; 4.1 Sprachforschung und Sprachlehrforschung; 1. Die Stellung der deutschen; 2. Nationale Unterschiede; 3. Interkulturelle Linguistik; 4. Soziolinguistik; 5. Anthropologische Linguistik; 6. Interkulturelle Pragmatik; 7. Kultur- und domänen-geprägtes; 8. Linguistik interkultureller; 9. Fremdsprachenerwerb; 10. Interkulturelle Fremd-sprachendidaktik; 11. Interkulturelle Aspekte der; 12. Darstellung fremder Kulturen; 4.2 Literaturforschung und Literaturlehrforschung; 1. Interkulturelle Literaturwis-senschaft
  • 2. Kulturanthropologische Hori-zonte3. Kulturthematische Literatur-wissenschaft; 4. Mediävistik und inter-kulturelle; 5. Interkulturelle Rezeption; 6. Lese-Differenz:; 7. Interkulturelle Medien-wissenschaft; 8. Interkulturelle Literatur-didaktik; 4.3 Kulturwissenschaftliche Landeskunde; 1. Landeskunde als Komponente; 2. Sprache und Landeskunde; 3. Landeskunde als Landes-studien; 4. Geographische Landeskunde; 5. Politische Landeskunde; 6. Juristische Landeskunde; 7. Sommerschulen für inter-kulturelle; 4.4 Kulturwissenschaftliche Xenologie und Kulturkomparatistik; 1. Fremdheitsforschung und
  • 2. Religion und Fremde3. Der Außendiskurs über die; 4. Das Problem der Aneignung; 5. Aufgaben und Ziele kompa-ratistischer; 6. Interkulturelle Germanistik; 7. Deutschlandstudien als ver-gleichende; 8. Reiseführer und Reiseführer-forschung; 9. Toleranzdidaktik; 5. Länderspezifische Ansätze interkultureller Germanistik; 1. Australische Germanistik auf; 2. Ansätze interkultureller; 3. Ansätze und Perspektiven; 4. Interkulturelle Germanistik in; 5. Germanistik in Indien auf dem; 6. Die mitteleuropäische Chance.; 7. Portugiesische Germanistik; 8. Interkulturelle German; 6. Anhang
  • Sach- und Begriffsregister
  • 17. Europäische Rechtskultur18. Kultur, Interkulturalität; 19. Gesundheit und Krankheit; 20. Kultur und Geschmack; 21. Interkulturelle Wirtschafts-kommunikation; 22. Interkulturelle Philosophie; 23. Wissenschaftliche Weiter-bildung; 3. Rahmenbegriffe interkultureller Germanistik; 1. Anerkennung; 2. Bildung; 3. Blickwinkel; 4. Dialog; 5. Distanz; 6. Empathie; 7. Fremdheit; 8. Grenze; 9. Höflichkeit; 10. Interdisziplinarität; 11. Interkulturalität; 12. Kritik; 13. Kultur; 14. Lernen und interkulturelles; 15. Lesen; 16. Professionalität; 17. Schweigen; 18. Tabu; 19. Toleranz; 20. Vergleichen