Europäische Übersetzungsgeschichte

Übersetzungen haben die europäische Literaturgeschichte wesentlich geprägt: Sie eröffnen den Zugang zu fremden Kulturen und Literaturen, sie bestimmen die Wahrnehmung kanonischer Werke und Autoren zum Teil über Jahrhunderte – und wenn sie gut sind, werden sie gar nicht wahrgenommen. Der Band bi...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Albrecht, Jörn (Author) , Plack, Iris (Author)
Format: Book/Monograph
Language:German
Published: Tübingen Narr Francke Attempto [2018]
Subjects:
Online Access:Verlag, lizenzpflichtig, Volltext: https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823392552
Rezension: http://www.informationsmittel-fuer-bibliotheken.de/showfile.php?id=9803
Verlag, Cover: http://meta.narr.de/u1/9783823392552.jpg
Get full text
Author Notes:Jörn Albrecht/Iris Plack
Description
Summary:Übersetzungen haben die europäische Literaturgeschichte wesentlich geprägt: Sie eröffnen den Zugang zu fremden Kulturen und Literaturen, sie bestimmen die Wahrnehmung kanonischer Werke und Autoren zum Teil über Jahrhunderte – und wenn sie gut sind, werden sie gar nicht wahrgenommen. Der Band bietet ein Panorama der europäischen Übersetzungsgeschichte und bringt dabei Aspekte zur Sprache, die in klassischen Übersetzungsgeschichten nur gestreift werden: die Forschungsmethoden und Erkenntnisinteressen der Übersetzungsgeschichte, die Zusammenhänge zwischen Übersetzungstätigkeit und Sprachgeschichte, die Abhängigkeit der Übersetzungskonzeptionen von geistesgeschichtlichen Strömungen, der Einfluss bedeutender Übersetzerpersönlichkeiten auf das Übersetzungswesen und einiges andere mehr. Beispiele aus unterschiedlichen Sprachenpaaren ermöglichen einen Einblick in Besonderheiten der Übersetzung auch aus wenig vertrauten Sprachen.
Physical Description:Online Resource
ISBN:9783823392552