Institutions linguistiques et Sprachkritik en allemand

Mis à part le Rat für deutsche Rechtschreibung (conseil pour la correction orthographique en allemand), il n’existe pas pour l’allemand une institution étatique qui possède la mission politique d’accompagner, de manière légitime, une normalisation linguistique et, enfin, la standardisation d’u...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Jacob, Katharina (Author) , Schwinn, Horst (Author)
Other Authors: Chibret, Paul (Translator)
Format: Article (Journal)
Language:French
Published: 2019-12-12
In: Handbuch europäische Sprachkritik online
Year: 2019, Volume: 4, Pages: 97-105
ISSN:2568-4558
DOI:10.17885/heiup.heso.2019.1.24077
Online Access:Verlag, kostenfrei, Volltext: https://doi.org/10.17885/heiup.heso.2019.1.24077
Verlag, kostenfrei, Volltext: https://heiup.uni-heidelberg.de/journals/index.php/heso/article/view/24077
Get full text
Author Notes:Katharina Jacob/Horst Schwinn ; traduction : Paul Chibret
Description
Summary:Mis à part le Rat für deutsche Rechtschreibung (conseil pour la correction orthographique en allemand), il n’existe pas pour l’allemand une institution étatique qui possède la mission politique d’accompagner, de manière légitime, une normalisation linguistique et, enfin, la standardisation d’une langue nationale. Eu égard à cette précision contextuelle seront exposées dans cet article les différentes institutions linguistiques qui existent pour l’allemand. Dans l’espace linguistique allemand, les académies de langue des pays voisins servaient seulement de modèles, pendant que se constituaient surtout des sociétés savantes dédiées à la langue qui s’investissaient dans la défense de la langue.
Item Description:Gesehen am 29.06.2020
Physical Description:Online Resource
ISSN:2568-4558
DOI:10.17885/heiup.heso.2019.1.24077